Αυτόματη Ελληνική Περιληπτική μηχανή - Κώδικας από Martin Hassel και Ηρακλή Νταλιάνη

Προσαρμογή στα Ελληνικά από Γιώργο Παχαντούρη.

 Σουηδική έκδοση! Λιγότερες επιλογές παρακαλώ!
Πληκτρολογήστε ένα κείμενο για περίληψη:

Εναλλακτικά, μπορείτε να ανεβάσετε ένα αρχείο κειμένου/HTML από το δίσκο σας:
Λέξεις-κλειδιά σημαντικές για το κείμενο. Τύπος κειμένου. Επέλεξε γλώσσα του κειμένου:
Ποσοστό περίληψης του αρχικού κειμένου
Να εμφανιστούν λέξεις κλειδιά και στατιστικά: Αριθμός λέξεων-κλειδιά 
Use pronoun resolution (only for Swedish)

Καθορίστε τα βάρη για τις :
Πρώτη γραμμή Έντονο Αριθμητικές μεταβλητές Λέξεις κλειδιά Λέξεις κλειδιά από τον χρήστη

 

 

Διαβάστε περισσότερα για αυτόματες περιλήψεις (στα Αγγλικά)

Letter Σχόλια για τον Ηρακλή;
Letter Σχόλια για τον Martin (στα Αγγλικά);
Letter Σχόλια για τον Γιώργο;


Link SweSum © 1999-2003 Euroling AB

Σημείωση Ι.

Η Περιληπτική μηχανή για Σουηδικά, Νορβηγικά, Δανέζικα και Αγγλικά θεωρείται ανωτάτου επιπέδου τεχνικής ενώ για τα Γαλλικά, Ισπανικά, Γερμανικά και Φαρσί (Ιρανικά) είναι σε πειραματικό στάδιο.

Σημείωση ΙΙ.

Θα θέλαμε να ευχαριστήσουμε τους Βαγγέλη Καρκαλέτση και Στέργο Αφάντενο του Ινστιτούτου Πληροφορικής και Τηλεπικοινωνιών του Δημόκριτου για την ευγενική παραχώρηση του μορφολογικού λεξικού.